Дима Сорокин

במערה מהדהדת

במערה מהדהדת,
כאן, בקומה השמינית,
ליל מציץ מכל סדק,
כמו בריק בי מביט.
חיותיי, ציפורים,
אחוזים בחלום.
במערה, רכוש נכרים,
תני לומר – מאמין,
ולא לקפוץ מחלון.
משנות קדם נודדת
קרן אור עד לכאן.
איחולי יום הולדת!
חג מולד אם-מרים!

Это замечательный перевод моего посредственного стихотворения «В этой гулкой пещере» израильским поэтом Якобом Гринландом для тех, кто имеет представление об одном из замечательных восточных языков. Ваш Дима Сорокин

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *